{"id":31676,"date":"2022-05-17T16:18:06","date_gmt":"2022-05-17T13:18:06","guid":{"rendered":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/condiciones-de-uso\/"},"modified":"2026-03-30T20:00:54","modified_gmt":"2026-03-30T17:00:54","slug":"1111-2","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/condiciones-de-uso\/","title":{"rendered":"Condiciones de uso"},"content":{"rendered":"<p><b>T\u00c9RMINOS Y CONDICIONES DEL CONTRATO<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">Los presentes t\u00e9rminos y condiciones del contrato de servicios (los T\u00e9rminos Generales) regulan los derechos, obligaciones y responsabilidades entre el Contratista y el Cliente en relaci\u00f3n con la prestaci\u00f3n de los Servicios por parte del Contratista al Cliente.<\/span><\/p>\n<p><b>1. DEFINICIONES<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">1.1. <\/span><b>Normas AML<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: significan todas las leyes, reglamentos y directrices vinculantes aplicables, tanto locales como internacionales, relativas a la prevenci\u00f3n del blanqueo de capitales, la financiaci\u00f3n del terrorismo, la evasi\u00f3n fiscal, la proliferaci\u00f3n de armas de destrucci\u00f3n masiva, as\u00ed como a la aplicaci\u00f3n y el cumplimiento de sanciones financieras, con las cuales el Contratista deber\u00e1 cumplir.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">1.2. <\/span><b>Contrato<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: significa el acuerdo jur\u00eddicamente vinculante entre el Contratista y el Cliente, que consta de los presentes T\u00e9rminos Generales, la Carta de Encargo y todos los anexos actuales o futuros, o sus modificaciones.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">1.3. <\/span><b>Contratista<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: significa la empresa identificada en la Carta de Encargo que ha aceptado prestar, o procurar la prestaci\u00f3n de, los Servicios, o que ha prestado los Servicios al Cliente. La empresa que haya celebrado el Contrato con el Cliente o haya emitido una factura en relaci\u00f3n con los Servicios se considerar\u00e1 el Contratista en relaci\u00f3n con el Cliente correspondiente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">1.4. <\/span><b>Agente del Contratista<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: significa cualquier persona cuyos servicios sean contratados por el Contratista para la ejecuci\u00f3n del presente Contrato.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">1.5. <\/span><b>Cliente<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: significa cualquier persona f\u00edsica o entidad jur\u00eddica que haya celebrado o acordado celebrar una relaci\u00f3n contractual con el Contratista con el fin de recibir los Servicios, incluyendo cualquier representante, empleado o agente que act\u00fae en nombre de dicha persona o entidad.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">1.6. <\/span><b>Informaci\u00f3n de Debida Diligencia<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: significa cualquier informaci\u00f3n o documentaci\u00f3n que el Contratista pueda requerir razonablemente en cualquier momento para cumplir con las Normas AML aplicables en cualquier jurisdicci\u00f3n relevante.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">1.7. <\/span><b>Carta de Encargo<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: significa el\/los documento(s), en una forma que pueda reproducirse por escrito (incluido correo electr\u00f3nico, etc.), que establece(n) los t\u00e9rminos espec\u00edficos bajo los cuales el Contratista prestar\u00e1 los Servicios a solicitud del Cliente, y que forma(n) parte integrante del Contrato. En caso de discrepancia entre los t\u00e9rminos y condiciones de la Carta de Encargo y los T\u00e9rminos Generales, prevalecer\u00e1 la Carta de Encargo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">1.8. <\/span><b>Entidad<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: significa, seg\u00fan corresponda, cualquier sociedad, sociedad comanditaria, fundaci\u00f3n u otra entidad jur\u00eddica establecida por o a trav\u00e9s del Contratista a solicitud del Cliente, y\/o cualquier entidad bajo el control efectivo del Cliente a la que o respecto de la cual el Contratista preste Servicios a solicitud del Cliente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">1.9. <\/span><b>Servicios<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: significa cualquier servicio prestado o que deba ser prestado por el Contratista en virtud del presente Contrato.<\/span><\/p>\n<p><b>2. OBJETO DEL CONTRATO<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">2.1. De conformidad con los t\u00e9rminos y condiciones del Contrato, el Cliente encarga y se compromete a pagar, y el Contratista se compromete a prestar los Servicios acordados de acuerdo con las instrucciones razonables del Cliente, utilizando todos sus recursos y sujeto a las normas y requisitos profesionales y \u00e9ticos previstos por la legislaci\u00f3n aplicable, incluyendo, entre otros:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">2.1.1. Asesoramiento, conforme a las instrucciones del Cliente, sobre las leyes de la jurisdicci\u00f3n en la que el Contratista o la Entidad est\u00e9 registrada o donde se presten los Servicios en beneficio del Cliente, as\u00ed como la preparaci\u00f3n de borradores de documentos (actas, resoluciones, \u00f3rdenes, contratos, aprobaciones corporativas, poderes, cuestionarios, etc.) en idioma ingl\u00e9s o en el idioma del pa\u00eds donde la Entidad est\u00e9 registrada o donde se presten los Servicios en beneficio del Cliente;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">2.1.2. An\u00e1lisis de documentos preparados por o para el Cliente y\/o proporcionados al Cliente por sus (otros) contratistas;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">2.1.3. Cuando sea necesario, asistencia y participaci\u00f3n en negociaciones y\/o asesoramiento en relaci\u00f3n con las mismas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">2.2. El Contratista podr\u00e1 obligarse a realizar cualesquiera actos jur\u00eddicos y materiales en beneficio y por cuenta del Cliente, incluidos aquellos relacionados con el soporte jur\u00eddico de las actividades del Cliente, sin limitarse a los enumerados en la cl\u00e1usula 2.1 del presente documento.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">2.3. A efectos de claridad, el Contratista no presta Servicios a consumidores. Debido a la naturaleza de los Servicios, todas las transacciones con el Cliente se consideran acuerdos profesionales entre empresas (business-to-business). El Cliente, como parte profesional, no podr\u00e1 reclamar derechos o protecciones de consumidor en virtud de la legislaci\u00f3n de la UE u otras leyes de venta a distancia.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">2.4. Los Servicios se prestan en diversas jurisdicciones. No obstante, el Contratista tiene el derecho de excluir o cesar la prestaci\u00f3n de los Servicios en relaci\u00f3n con determinados pa\u00edses o regiones, incluyendo, sin limitaci\u00f3n, los casos en que exista un mayor riesgo de guerra, terrorismo o blanqueo de capitales, o cuando se hayan impuesto sanciones internacionales u otras medidas similares.<\/span><\/p>\n<p><b>3. CONCLUSI\u00d3N DEL CONTRATO<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.1. El Contrato se considerar\u00e1 celebrado al producirse cualquiera de los siguientes eventos:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.1.1. la aceptaci\u00f3n de la Carta de Encargo por parte del Cliente; o<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.1.2. la realizaci\u00f3n por parte del Cliente de cualquier acto destinado a asistir al Contratista en el cumplimiento de una instrucci\u00f3n (incluyendo, entre otros, la emisi\u00f3n de un poder, la presentaci\u00f3n de documentos para la ejecuci\u00f3n de una instrucci\u00f3n, etc.); o<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.1.3. el inicio, a solicitud expresa del Cliente, de la prestaci\u00f3n de los Servicios, o de cualesquiera acciones que sean requisito previo para su prestaci\u00f3n (incluidas las previstas por las Normas AML aplicables), por parte del Contratista antes de la aceptaci\u00f3n de la Carta de Encargo por el Cliente; o<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.1.4. el pago por parte del Cliente de una factura (incluida una factura anticipada) emitida por el Contratista a solicitud del Cliente por los Servicios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.2. Los presentes T\u00e9rminos Generales forman parte integrante del Contrato. Mediante la aceptaci\u00f3n de la Carta de Encargo, as\u00ed como al producirse cualquiera de los eventos establecidos en la cl\u00e1usula 3.1 del presente documento, se considerar\u00e1 que el Cliente ha aceptado y est\u00e1 de acuerdo con estos T\u00e9rminos Generales.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.3. El cumplimiento de una instrucci\u00f3n del Cliente por parte del Contratista en ausencia de una Carta de Encargo firmada por ambas Partes ser\u00e1 considerado por las partes como realizado conforme a los t\u00e9rminos y condiciones del Contrato.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.4. Cuando sea necesario, el Cliente deber\u00e1 confirmar las facultades del Contratista mediante la emisi\u00f3n, a favor del Contratista y de las personas designadas por este, de un poder para la gesti\u00f3n de asuntos en nombre y por cuenta del Cliente, con especificaci\u00f3n de las facultades necesarias para dicha gesti\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.5. El Contratista podr\u00e1 modificar o complementar unilateralmente los presentes T\u00e9rminos Generales en cualquier momento, notificando al Cliente de forma individual o p\u00fablicamente a trav\u00e9s de su p\u00e1gina web con al menos un (1) mes de antelaci\u00f3n. Si el Cliente no est\u00e1 de acuerdo con los cambios, tendr\u00e1 derecho a rescindir el Contrato mediante el env\u00edo de una notificaci\u00f3n a la direcci\u00f3n indicada en la Carta de Encargo con al menos siete (7) d\u00edas de antelaci\u00f3n. El uso continuado de los Servicios por parte del Cliente tras el referido plazo de un mes constituir\u00e1 la aceptaci\u00f3n vinculante de los T\u00e9rminos Generales modificados.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">3.6. Si el Contratista efectivamente realiza cualesquiera actos en beneficio del Cliente, dichos actos deber\u00e1n ser pagados por el Cliente de conformidad con las secciones 8 y 9 del presente documento.<\/span><\/p>\n<p><b>4. GARANT\u00cdAS Y DECLARACIONES DEL CLIENTE<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">4.1. El Cliente confirma que act\u00faa \u00fanicamente en su propio nombre y no como agente o representante de ninguna otra persona, salvo que haya informado expresamente de lo contrario al Contratista.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">4.2. El Cliente es consciente y entiende que el desempe\u00f1o de cargos tales como director, miembro del consejo de administraci\u00f3n, funcionario, accionista u otro cargo similar en relaci\u00f3n con la constituci\u00f3n y el funcionamiento de la Entidad puede implicar responsabilidades legales personales en cualquier jurisdicci\u00f3n pertinente. El Cliente confirma que ha comprendido dichas responsabilidades y las dem\u00e1s consecuencias de la constituci\u00f3n de la Entidad, incluidas las obligaciones fiscales, y que ha obtenido el asesoramiento profesional necesario para tomar una decisi\u00f3n informada de proceder con la constituci\u00f3n de la Entidad, y que no ha confiado en ninguna informaci\u00f3n o asesoramiento proporcionado por el Contratista, salvo cuando la prestaci\u00f3n de dicha informaci\u00f3n o asesoramiento haya formado parte expresa de los Servicios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">4.3. El Cliente es consciente y entiende que el Contratista debe cumplir con todos los requisitos legales y reglamentarios aplicables en la jurisdicci\u00f3n donde se presten los Servicios, o donde la Entidad est\u00e9 constituida, establecida o opere. El Cliente acepta que cualquier acci\u00f3n adoptada por el Contratista o por los agentes del Contratista para cumplir con dichos requisitos no se considerar\u00e1 un incumplimiento del Contrato.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">4.4. El Cliente es consciente y entiende que el Contratista puede no estar registrado como entidad jur\u00eddica en el pa\u00eds del Cliente o de la Entidad y puede no tener un establecimiento permanente en dicho pa\u00eds.<\/span><\/p>\n<p><b>5. OBLIGACIONES DE LAS PARTES<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.1. El Contratista deber\u00e1:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.1.1. realizar todos los esfuerzos para prestar los Servicios conforme al Contrato, cumpliendo con la legislaci\u00f3n aplicable y con las instrucciones l\u00edcitas dadas por el Cliente o por personas autorizadas por el Cliente;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.1.2. a solicitud del Cliente, mantenerlo informado sobre el progreso en la ejecuci\u00f3n de una instrucci\u00f3n (durante el horario laboral, a intervalos razonables, o cuando surjan nuevas circunstancias), y, previa instrucci\u00f3n del Cliente dada al menos en una forma que pueda reproducirse por escrito, coordinar sus actuaciones en virtud del presente Contrato con el Cliente;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.1.3. emplear esfuerzos razonables para la ejecuci\u00f3n de las instrucciones y la prestaci\u00f3n de los Servicios mediante los medios m\u00e1s rentables;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.1.4. realizar, sin necesidad de un acuerdo adicional, aquellos actos y actividades que no est\u00e9n expresamente previstos en el Contrato, pero cuya ejecuci\u00f3n sea normalmente necesaria para el cumplimiento y la consecuci\u00f3n de su objeto, y que constituyan esencialmente parte de los Servicios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.2. El Contratista tendr\u00e1 derecho a:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.2.1. recibir una remuneraci\u00f3n por la prestaci\u00f3n de los Servicios de conformidad con las disposiciones del Contrato;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.2.2. solicitar instrucciones al Cliente cuando sean necesarias para la prestaci\u00f3n de los Servicios. Si, a juicio razonable del Contratista, cualquier instrucci\u00f3n dada por el Cliente, ya sea por iniciativa propia o a solicitud del Contratista, pudiera afectar negativamente la calidad, el plazo o la correcta ejecuci\u00f3n de los Servicios, o causar da\u00f1os o consecuencias adversas para el Cliente, la Entidad o el Contratista, este deber\u00e1 notificarlo de inmediato al Cliente, explicando los posibles riesgos o efectos. Si, tras dicha notificaci\u00f3n, el Cliente confirma o mantiene sus instrucciones, el Contratista podr\u00e1 proceder en consecuencia, y el Cliente asumir\u00e1 plena responsabilidad por cualquier consecuencia derivada de tales instrucciones;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.2.3. contratar, en beneficio del Cliente y sin necesidad de una aprobaci\u00f3n adicional por parte de este, a agentes del Contratista, as\u00ed como a consultores o especialistas externos, para la prestaci\u00f3n de los Servicios. El Contratista garantizar\u00e1 que todas las personas as\u00ed contratadas est\u00e9n sujetas a obligaciones de confidencialidad respecto de cualquier informaci\u00f3n recibida en relaci\u00f3n con la prestaci\u00f3n de los Servicios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.3. El Cliente deber\u00e1:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.3.1. proporcionar oportunamente al Contratista, previa solicitud, toda la informaci\u00f3n, aprobaciones y facultades (incluida la Informaci\u00f3n de Debida Diligencia) necesarias para la correcta ejecuci\u00f3n de los Servicios, y transferir al Contratista, o asegurar la transferencia, de documentos y materiales relacionados con la ejecuci\u00f3n de una instrucci\u00f3n del Cliente. El Cliente garantiza que toda la informaci\u00f3n proporcionada es correcta y est\u00e1 actualizada. El Cliente deber\u00e1 informar sin demora al Contratista de cualquier cambio o actualizaci\u00f3n de la informaci\u00f3n o instrucciones previamente proporcionadas, o de cualquier cambio en otras circunstancias relevantes. El Contratista no tendr\u00e1 la obligaci\u00f3n de verificar ni confirmar la exactitud o integridad de la informaci\u00f3n o instrucciones proporcionadas por o en nombre del Cliente;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.3.2. proporcionar apoyo y asistencia continuos y completos al Contratista, tanto por s\u00ed mismo como por sus representantes y la Entidad, seg\u00fan sea razonablemente necesario para que el Contratista cumpla con sus obligaciones en virtud del Contrato y de la legislaci\u00f3n aplicable;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.3.3. informar sin demora al Contratista de cualquier circunstancia que afecte al cumplimiento de las obligaciones contractuales del Contratista y respecto de la cual este tenga un inter\u00e9s razonable, incluidos cualesquiera contactos con terceros, tales como representantes de autoridades gubernamentales y de las fuerzas del orden;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.3.4. pagar los honorarios al Contratista, junto con los impuestos aplicables y todos los gastos incurridos por el Contratista en relaci\u00f3n con los Servicios, as\u00ed como cualquier otra cantidad que el Contratista tenga derecho a cobrar en virtud del Contrato, de conformidad con las secciones 8 y 9 del presente documento;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.3.5. garantizar que la informaci\u00f3n (incluida la Informaci\u00f3n de Debida Diligencia) proporcionada al Contratista en relaci\u00f3n con la ejecuci\u00f3n del Contrato es exacta, completa y suficiente. Los riesgos derivados de la provisi\u00f3n de informaci\u00f3n incompleta o inexacta relevante para el cumplimiento de una instrucci\u00f3n recaer\u00e1n en el Cliente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.4. El Cliente tendr\u00e1 derecho a:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.4.1. conocer en cualquier momento el estado de la prestaci\u00f3n de los Servicios, salvo que ello interfiera de manera significativa con su prestaci\u00f3n;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.4.2. en caso de deficiencias en los Servicios, exigir que estos se ajusten a lo previsto en el Contrato;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">5.4.3. una vez efectuado el pago \u00edntegro de todos los honorarios y gastos debidos en virtud del Contrato, utilizar los materiales relacionados con los Servicios. Dichos materiales podr\u00e1n utilizarse exclusivamente para fines internos del Cliente o de la Entidad y \u00fanicamente en la medida necesaria para el uso previsto de los Servicios. No se conceden otros derechos, ni de forma expresa ni impl\u00edcita. El derecho del Cliente a utilizar los materiales relacionados con los Servicios es no exclusivo, intransferible y no sublicenciable.<\/span><\/p>\n<p><b>6. COMUNICACI\u00d3N<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">6.1. Salvo instrucci\u00f3n en contrario, el Contratista podr\u00e1 (pero no estar\u00e1 obligado a) actuar sobre la base de cualquier correo electr\u00f3nico, llamada telef\u00f3nica, mensaje u otra comunicaci\u00f3n que parezca provenir del Cliente, de sus representantes o de su agente gestor, como si se tratara de una instrucci\u00f3n original del Cliente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">6.2. El Contratista podr\u00e1 contactar al Cliente utilizando cualquier medio de comunicaci\u00f3n para el cual el Cliente haya proporcionado datos de contacto (incluyendo correo electr\u00f3nico, tel\u00e9fono y aplicaciones de mensajer\u00eda) en relaci\u00f3n con la prestaci\u00f3n de los Servicios. El Contratista tambi\u00e9n podr\u00e1 proporcionar informaci\u00f3n general a trav\u00e9s de su p\u00e1gina web o de los presentes T\u00e9rminos Generales. Cuando el Contrato requiera una notificaci\u00f3n o consentimiento por escrito, dicha notificaci\u00f3n o consentimiento deber\u00e1 realizarse en formato f\u00edsico con firma original o mediante firma digital.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">6.3. El Cliente reconoce y acepta que el Contratista podr\u00e1 enviar todos los documentos, notificaciones e informaci\u00f3n exclusivamente por medios electr\u00f3nicos. El Cliente entiende los riesgos de la comunicaci\u00f3n electr\u00f3nica, incluyendo la posible p\u00e9rdida, alteraci\u00f3n o acceso no autorizado a mensajes o datos. El Contratista no asume responsabilidad alguna por dichos riesgos ni por sus posibles consecuencias.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">6.4. Las partes se comprometen a notificar a la otra parte de inmediato, al menos en una forma que pueda reproducirse por escrito, cualquier cambio en sus datos de contacto. El Cliente tambi\u00e9n deber\u00e1 informar sin demora al Contratista sobre cualquier cambio en los datos de la empresa o personales, incluidos cambios en la denominaci\u00f3n social, directores, titularidad u otra informaci\u00f3n relevante relativa al Cliente o a la Entidad. Hasta que se reciba dicha notificaci\u00f3n, la informaci\u00f3n proporcionada a la otra parte se considerar\u00e1 v\u00e1lida.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">6.5. El Contratista podr\u00e1 prestar los Servicios mediante conversaciones telef\u00f3nicas, correspondencia por correo electr\u00f3nico, de forma presencial (por ejemplo, mediante reuniones con el Cliente y terceros en beneficio del Cliente), o mediante representaci\u00f3n ante notarios, autoridades u organizaciones. Las reuniones entre las partes podr\u00e1n celebrarse en las instalaciones del Contratista o a trav\u00e9s de otros medios electr\u00f3nicos acordados, seg\u00fan sea necesario para la correcta ejecuci\u00f3n del Contrato.<\/span><\/p>\n<p><b>7. GESTI\u00d3N DE ARCHIVOS<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">7.1. El Contratista conservar\u00e1 normalmente los archivos y registros relacionados con los Servicios durante un per\u00edodo razonable, que no ser\u00e1 inferior a 1 a\u00f1o, salvo que la ley exija un per\u00edodo de conservaci\u00f3n mayor o menor. El Contratista no cobrar\u00e1 al Cliente por el almacenamiento de archivos y documentos. No obstante, podr\u00e1 cobrar tarifas razonables por la recuperaci\u00f3n, copia o transmisi\u00f3n de cualquier archivo o documento al Cliente o a cualquier otra persona a solicitud del Cliente durante el per\u00edodo de conservaci\u00f3n, incluyendo gastos de mensajer\u00eda o administrativos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">7.2. A solicitud y a cargo del Cliente, el Contratista devolver\u00e1 al Cliente todos los documentos originales proporcionados por este o preparados para la Entidad en relaci\u00f3n con los Servicios. El Cliente deber\u00e1 aceptar la devoluci\u00f3n de dichos documentos cuando se le ofrezca.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">7.3. Salvo acuerdo en contrario entre las partes, el Contratista se reserva el derecho de destruir todos los archivos y documentos una vez finalizado el per\u00edodo de conservaci\u00f3n, sin necesidad de notificaci\u00f3n adicional al Cliente, de conformidad con la legislaci\u00f3n aplicable y la pol\u00edtica interna de conservaci\u00f3n de documentos del Contratista. El Contratista podr\u00e1 conservar copias de cualquier documento o dato cuando sea necesario para cumplir con la legislaci\u00f3n aplicable, incluidas las Normas AML.<\/span><\/p>\n<p><b>8. HONORARIOS Y GASTOS<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">8.1. El Cliente acepta y es responsable del pago puntual de los honorarios por los Servicios, junto con los impuestos aplicables y todos los gastos incurridos por el Contratista en relaci\u00f3n con los Servicios, as\u00ed como cualquier otro importe que el Contratista tenga derecho a cobrar en virtud del Contrato.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">8.2. Los honorarios aplicables a los Servicios ser\u00e1n los establecidos en la lista de precios del Contratista, tal como se publique peri\u00f3dicamente, o seg\u00fan se comunique o acuerde de otro modo con el Cliente. Dependiendo del Servicio, los honorarios podr\u00e1n ser fijos (incluyendo pagos \u00fanicos o peri\u00f3dicos) o calcularse en base a una tarifa por hora y al tiempo dedicado a la prestaci\u00f3n del Servicio, pudiendo depender tambi\u00e9n de la persona que participe en la prestaci\u00f3n de los Servicios.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">8.3. El Cliente es consciente y entiende que el resultado final del Servicio prestado puede estar fuera del control del Contratista. Por ejemplo, el Contratista no puede garantizar las decisiones adoptadas por autoridades o instituciones financieras y no es responsable del resultado, especialmente si el Cliente ha proporcionado informaci\u00f3n incompleta o incorrecta. Por lo tanto, los honorarios no siempre constituyen un pago por un resultado garantizado, sino una compensaci\u00f3n por la prestaci\u00f3n de servicios profesionales dentro del \u00e1mbito del proceso correspondiente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">8.4. Adem\u00e1s de los honorarios por los Servicios, el Cliente se compromete a reembolsar al Contratista todos los gastos y costos directos necesarios para la ejecuci\u00f3n del Contrato, incluyendo (sin limitaci\u00f3n): tasas estatales, aranceles y otros cargos, honorarios notariales, costos de traducci\u00f3n, honorarios de expertos y consultores externos, gastos de correo y mensajer\u00eda, tarifas por obtenci\u00f3n de extractos de registros, costos de impresi\u00f3n y reproducci\u00f3n, gastos de viaje del Contratista, etc. El Cliente reembolsar\u00e1 al Contratista cualquier gasto incurrido previa recepci\u00f3n de una factura que detalle los costos correspondientes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">8.5. El tiempo de desplazamiento en relaci\u00f3n con el cumplimiento de una instrucci\u00f3n, as\u00ed como el tiempo empleado por el Contratista y los agentes del Contratista en espera de una reuni\u00f3n acordada con el Cliente o con un tercero en nombre del Cliente, se facturar\u00e1 al 100 (cien) por ciento de la tarifa aplicable.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">8.6. El tiempo m\u00ednimo facturable para las conversaciones telef\u00f3nicas del Contratista (incluyendo la participaci\u00f3n de terceros y conversaciones bilaterales) con el Cliente y cualquier persona en relaci\u00f3n con el cumplimiento de una instrucci\u00f3n es de 15 (quince) minutos, lo cual se justifica por la necesidad de preparaci\u00f3n previa, documentaci\u00f3n posterior de los resultados de la conversaci\u00f3n y otros factores asociados.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">8.7. Si el Contratista proporciona una estimaci\u00f3n de honorarios y\/o gastos, dicha estimaci\u00f3n se basa en la informaci\u00f3n disponible en ese momento y tiene car\u00e1cter meramente orientativo. Los honorarios y\/o gastos finales pueden diferir de la estimaci\u00f3n, dependiendo de la exactitud de las suposiciones y del alcance real del trabajo realizado.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">8.8. Todos los honorarios o importes indicados o estimados por el Contratista, ya sea en la Carta de Encargo, en la lista de precios publicada, en comunicaciones individuales o de cualquier otra forma, no incluyen el Impuesto sobre el Valor A\u00f1adido (IVA). Los detalles relativos a la aplicaci\u00f3n del IVA podr\u00e1n facilitarse a solicitud.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">8.9. El Contratista podr\u00e1 revisar y ajustar peri\u00f3dicamente los honorarios por los Servicios, as\u00ed como las tarifas horarias, notificando al Cliente con al menos un (1) mes de antelaci\u00f3n. Si el Cliente no est\u00e1 de acuerdo con los cambios en los honorarios, tendr\u00e1 derecho a dejar de utilizar los Servicios correspondientes o a resolver el Contrato mediante notificaci\u00f3n previa de un (1) mes. El uso continuado de los Servicios por parte del Cliente se considerar\u00e1 como aceptaci\u00f3n de los honorarios revisados. Los cargos de terceros tambi\u00e9n pueden estar sujetos a cambios y, si dichos cambios son conocidos por el Contratista, ser\u00e1n comunicados al Cliente tan pronto como sea razonablemente posible.<\/span><\/p>\n<p><b>9. CONDICIONES DE PAGO. REEMBOLSOS<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.1. El Contratista podr\u00e1 exigir el pago anticipado de parte o de la totalidad de los honorarios y gastos.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.2. El Cliente deber\u00e1 pagar los honorarios y gastos conforme a las facturas emitidas por el Contratista en la moneda indicada en la factura. La factura podr\u00e1 enviarse al Cliente a la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico desde la cual el Contratista haya recibido las instrucciones correspondientes y\/o a la direcci\u00f3n de correo electr\u00f3nico utilizada con mayor frecuencia para la comunicaci\u00f3n con el Cliente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.3. Todas las facturas emitidas por el Contratista deber\u00e1n ser pagadas por el Cliente dentro de los 3 (tres) d\u00edas h\u00e1biles siguientes a su emisi\u00f3n, mediante transferencia bancaria a la cuenta del Contratista o mediante transferencia de moneda virtual a trav\u00e9s de la red de moneda virtual indicada por el Contratista, salvo que el Contrato o la factura establezcan otro plazo o condiciones de pago. El pago se considerar\u00e1 realizado en el momento en que los fondos sean acreditados en la cuenta bancaria del Contratista.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.4. Si el Cliente ha celebrado un acuerdo con un tercero para el pago de facturas o gastos en nombre del Cliente y\/o de la Entidad, el Cliente se compromete a notificarlo sin demora al Contratista. El Cliente deber\u00e1 proporcionar al Contratista todos los detalles e informaci\u00f3n pertinentes (incluida la Informaci\u00f3n de Debida Diligencia) sobre dicho tercero y el acuerdo, seg\u00fan sea razonablemente requerido. El Contratista se reserva el derecho de exigir el pago al Cliente en caso de que el tercero pagador o el propio tercero no abone cualquier factura de conformidad con los t\u00e9rminos acordados.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.5. El Cliente deber\u00e1 pagar un recargo por mora en caso de retraso en el pago equivalente al 0,05 % de la deuda principal por cada d\u00eda de retraso.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.6. Si el Cliente no efect\u00faa el pago conforme al presente Contrato dentro de los 14 (catorce) d\u00edas h\u00e1biles o manifiesta su intenci\u00f3n de no realizar dicho pago, el Contratista podr\u00e1, en cualquier momento posterior y a su entera discreci\u00f3n:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.6.1. suspender indefinidamente el cumplimiento de una instrucci\u00f3n o negarse a cumplirla sin reembolsar al Cliente los honorarios previamente pagados;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.6.2. rechazar la ejecuci\u00f3n de cualquier solicitud del Cliente, incluyendo, sin limitaci\u00f3n, solicitudes de transferencia, salida, disoluci\u00f3n o cualquier acci\u00f3n similar, as\u00ed como retener cualesquiera documentos o archivos pertenecientes al Cliente o a la Entidad que est\u00e9n en posesi\u00f3n del Contratista; y\/o<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.6.3. previa notificaci\u00f3n al Cliente, obtener el pago de cualquier cuenta gestionada por el Contratista o de cualquier otro modo mantenida por este en nombre del Cliente y\/o de la Entidad.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.7. Cualesquiera honorarios o gastos, o parte de ellos, ya pagados no ser\u00e1n reembolsados al Cliente en los siguientes casos:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.7.1. cuando el Cliente se niegue a aceptar los Servicios acordados y el Contratista no haya incumplido previamente sus obligaciones en virtud del Contrato; o<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.7.2. en caso de terminaci\u00f3n anticipada del Contrato por el Cliente o por el Contratista como consecuencia del incumplimiento por parte del Cliente de sus obligaciones contractuales (incluidos los presentes T\u00e9rminos Generales), cuando dicho incumplimiento impida al Contratista iniciar, continuar o completar la prestaci\u00f3n de los Servicios y el cumplimiento de las instrucciones;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.7.3. en caso de terminaci\u00f3n anticipada del Contrato por cualquiera de las partes debido a un supuesto de fuerza mayor, de conformidad con el procedimiento establecido en la secci\u00f3n 11 del presente documento.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">9.8. El Contratista podr\u00e1 deducir de cualquier reembolso los costos administrativos o incidentales razonables ya incurridos y tambi\u00e9n podr\u00e1 compensar cualquier otro importe adeudado al Contratista en virtud del Contrato. Las partes acuerdan que, si el Contratista no ha incurrido en costos laborales reales para el cumplimiento de una instrucci\u00f3n, ello no se considerar\u00e1 enriquecimiento injusto del Contratista.<\/span><\/p>\n<p><b>10. RESPONSABILIDAD DE LAS PARTES<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">10.1. En caso de incumplimiento o cumplimiento indebido de las obligaciones previstas en el presente documento, las partes ser\u00e1n responsables de conformidad con el Contrato y la legislaci\u00f3n aplicable. Cualquier reclamaci\u00f3n o acci\u00f3n legal derivada de o relacionada con los Servicios, ya sea directa o indirectamente, deber\u00e1 dirigirse exclusivamente contra el Contratista correspondiente. No podr\u00e1n interponerse reclamaciones ni acciones personalmente contra los agentes actuales o anteriores del Contratista, ni contra otras empresas que presten Servicios en virtud de los presentes T\u00e9rminos Generales.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">10.2. La indemnizaci\u00f3n por da\u00f1os y perjuicios se limitar\u00e1 al importe de los da\u00f1os reales, y la responsabilidad total del Contratista frente al Cliente, la Entidad y cualquier tercero, derivada de o relacionada con el Contrato, los Servicios o la relaci\u00f3n del Contratista con el Cliente o la Entidad, estar\u00e1 limitada al total de los honorarios por Servicios pagados en los 12 (doce) meses anteriores al hecho que dio lugar a la reclamaci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">10.3. El Contratista no ser\u00e1 responsable, ya sea sobre una base contractual o extracontractual, de ninguna p\u00e9rdida, da\u00f1o o gasto sufrido por el Cliente, la Entidad o cualquier tercero en relaci\u00f3n con los Servicios o con cualquier acto u omisi\u00f3n de cualquiera de los agentes del Contratista, salvo cuando dicha p\u00e9rdida, da\u00f1o o gasto sea consecuencia de dolo o negligencia grave del Contratista. En todos los casos, el Contratista no ser\u00e1 responsable frente al Cliente, bajo ninguna forma ni modalidad, ya sea por contrato, responsabilidad extracontractual, negligencia, responsabilidad objetiva u otra, por da\u00f1os punitivos, especiales, indirectos, consecuenciales, incidentales o similares, incluso si se hubiera informado previamente de la posibilidad de tales da\u00f1os, ni por p\u00e9rdida de ingresos, interrupci\u00f3n de la actividad, p\u00e9rdida de beneficios, p\u00e9rdida de valor de acciones o de la empresa, u otras p\u00e9rdidas similares. El Cliente reconoce y acepta plenamente que no podr\u00e1 reclamar por beneficios perdidos o no realizados, oportunidades de negocio, p\u00e9rdidas financieras no previstas o imprevisibles, ni por otros da\u00f1os punitivos, especiales, indirectos, consecuenciales o incidentales.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">10.4. Asimismo, el Contratista no ser\u00e1 responsable de ning\u00fan da\u00f1o sufrido por el Cliente como consecuencia de modificaciones, introducciones, entrada en vigor, derogaci\u00f3n u otros cambios en la legislaci\u00f3n, normativas, pol\u00edticas y leyes vigentes en un momento o fecha determinados.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">10.5. El Cliente indemnizar\u00e1 y mantendr\u00e1 indemne al Contratista y a cualquiera de sus agentes frente a toda reclamaci\u00f3n, responsabilidad, p\u00e9rdidas, da\u00f1os, costos y gastos derivados de la actuaci\u00f3n del Contratista conforme a las instrucciones del Cliente, de informaci\u00f3n o instrucciones inexactas, incompletas o ambiguas proporcionadas por el Cliente, del incumplimiento por parte del Cliente del Contrato, o de cualquier investigaci\u00f3n o acci\u00f3n civil, penal, regulatoria o similar en cualquier jurisdicci\u00f3n relacionada con el Cliente, la Entidad o cualquier persona vinculada, siempre que dicha indemnizaci\u00f3n no sea aplicable a reclamaciones, responsabilidades, p\u00e9rdidas, da\u00f1os, costos o gastos resultantes de dolo o negligencia grave del Contratista o de sus agentes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">10.6. El Cliente ser\u00e1 responsable por los actos y omisiones de sus representantes y de los representantes de la Entidad (incluyendo sus accionistas, miembros de los \u00f3rganos de administraci\u00f3n o supervisi\u00f3n, directores, funcionarios, empleados y cualquier otra persona) que hayan sido nombrados, seleccionados o designados por el Cliente, en la medida en que dichos actos u omisiones est\u00e9n relacionados con el ejercicio de los derechos del Cliente o con el cumplimiento de sus obligaciones en virtud del Contrato.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">10.7. Cualquier reclamaci\u00f3n del Cliente, en nombre del Cliente o por parte de cualquier tercero, derivada de o relacionada con los Servicios, deber\u00e1 presentarse contra el Contratista dentro de los doce (12) meses siguientes al hecho que dio lugar a la reclamaci\u00f3n. Las reclamaciones no presentadas dentro de este plazo se considerar\u00e1n renunciadas y extinguidas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">10.8. No obstante, cualquier limitaci\u00f3n de responsabilidad de las partes prevista en el Contrato no ser\u00e1 aplicable cuando dicha limitaci\u00f3n no est\u00e9 permitida por la legislaci\u00f3n aplicable.<\/span><\/p>\n<p><b>11. FUERZA MAYOR<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">11.1. Las partes quedar\u00e1n exentas de responsabilidad por el incumplimiento parcial o total de las obligaciones derivadas del presente documento en la medida en que dicho incumplimiento se deba a circunstancias de fuerza mayor.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">11.2. Se entender\u00e1 por fuerza mayor cualquier circunstancia o acontecimiento imprevisible que est\u00e9 fuera del control de la parte y que esta no pudiera razonablemente haber previsto, evitado o impedido. Las circunstancias de fuerza mayor incluir\u00e1n actos de la naturaleza, incendios, explosiones, desastres naturales, guerra, emergencias de salud p\u00fablica, incluidas pandemias y cuarentenas impuestas por el gobierno, \u00f3rdenes, actos o actuaciones gubernamentales; bloqueos econ\u00f3micos y embargos; u otras circunstancias fuera del control de la parte que hagan imposible el cumplimiento de las obligaciones derivadas del Contrato.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">11.3. Si dichas circunstancias de fuerza mayor y sus consecuencias se prolongan por m\u00e1s de 1 (un) mes, las partes deber\u00e1n, lo antes posible, entablar negociaciones para identificar formas alternativas mutuamente aceptables de ejecuci\u00f3n del Contrato y alcanzar un acuerdo adecuado. No obstante, si durante el mes siguiente las partes no logran llegar a un acuerdo, cualquiera de ellas podr\u00e1 rescindir el Contrato sin pago de penalidades y\/o intereses. Cada una de las partes adoptar\u00e1 las medidas necesarias para permitir la liquidaci\u00f3n de las obligaciones y mitigar los da\u00f1os sufridos por la otra parte.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">11.4. La parte que no pueda cumplir sus obligaciones deber\u00e1 notificar a la otra parte el inicio o la finalizaci\u00f3n de las circunstancias anteriormente mencionadas dentro de los 10 (diez) d\u00edas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">11.5. Las disposiciones de las cl\u00e1usulas 11.3 y 11.4 del presente documento no ser\u00e1n aplicables si cualquiera de las partes queda sujeta a sanciones financieras u otras sanciones internacionales, supranacionales o nacionales, ya sea directa o indirectamente, independientemente de su efecto jur\u00eddicamente vinculante sobre la otra parte, en cuyo caso la otra parte tendr\u00e1 derecho a rescindir el Contrato unilateralmente sin necesidad de notificaci\u00f3n previa. Todas y cada una de las transacciones y relaciones celebradas o ejecutadas con la parte sujeta a dichas sanciones, ya sea directa o indirectamente, quedar\u00e1n terminadas de inmediato.<\/span><\/p>\n<p><b>12. SUSPENSI\u00d3N DE LOS SERVICIOS. TERMINACI\u00d3N DEL CONTRATO<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.1. Adem\u00e1s de cualquier otro motivo establecido en el Contrato (incluidos los presentes T\u00e9rminos Generales), el Contratista podr\u00e1, mediante notificaci\u00f3n en una forma que pueda reproducirse por escrito, suspender la prestaci\u00f3n de los Servicios y\/o resolver extraordinariamente el Contrato, si:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.1.1. el Cliente o la Entidad, pese a la solicitud del Contratista, no presenta informaci\u00f3n o documentos ni realiza acciones (incluido responder a la correspondencia enviada al Cliente, incluidos mensajes electr\u00f3nicos y llamadas telef\u00f3nicas) solicitadas y necesarias para que el Contratista cumpla el Contrato, cualquier otro acuerdo entre las partes o cualquier obligaci\u00f3n conforme a la legislaci\u00f3n aplicable obligatoria;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.1.2. el Cliente o la Entidad proporciona informaci\u00f3n o documentos incorrectos o falsificados;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.1.3. el Cliente o la Entidad exige, pese a las explicaciones del Contratista, que este utilice medios o m\u00e9todos contrarios a la legislaci\u00f3n aplicable;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.1.4. el Cliente o la Entidad da instrucciones al Contratista que perjudican los intereses del Cliente o son contrarias a la legislaci\u00f3n aplicable o claramente in\u00fatiles para la ejecuci\u00f3n del Contrato, y, pese a las explicaciones del Contratista, no renuncia a dichas instrucciones;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.1.5. el Cliente (o la Entidad, seg\u00fan corresponda) ha retrasado el pago de cualquier factura y no la abona dentro del plazo adicional de 14 (catorce) d\u00edas concedido por el Contratista para su pago;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.1.6. el Cliente o la Entidad ha incurrido en cualquier otro incumplimiento sustancial de sus obligaciones en virtud del Contrato o de cualquier otro acuerdo entre las partes y no ha subsanado dicho incumplimiento en un plazo razonable, siempre que dicho incumplimiento sea susceptible de subsanaci\u00f3n;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.1.7. debido a causas fuera del control razonable del Contratista, como aquellas atribuibles a terceros, la prestaci\u00f3n de los Servicios se vea significativamente obstaculizada o resulte imposible conforme a las condiciones del presente Contrato, siempre que el Contratista haya notificado al Cliente la existencia de dichas circunstancias y estas no hayan podido ser subsanadas o superadas en el plazo de 1 (un) mes desde dicha notificaci\u00f3n;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.1.8. el Cliente o la Entidad est\u00e9 sujeto a un procedimiento de liquidaci\u00f3n, ya sea obligatorio o voluntario, o se vuelva insolvente, o se designe un administrador o interventor respecto del Cliente o de la Entidad, o el Cliente o la Entidad sea declarado en quiebra, o se produzca cualquier situaci\u00f3n an\u00e1loga conforme a la legislaci\u00f3n de cualquier jurisdicci\u00f3n;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.1.9. surjan cualesquiera otras circunstancias que, conforme a la legislaci\u00f3n aplicable (incluidas, sin limitaci\u00f3n, las Normas AML aplicables, etc.) o a la pr\u00e1ctica establecida, faculten u obliguen al Contratista a cesar la prestaci\u00f3n de los Servicios y a resolver el Contrato;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.1.10. resulte que, teniendo en cuenta todas las circunstancias y ponderando los intereses de ambas partes, no pueda razonablemente exigirse al Contratista que contin\u00fae cumpliendo sus obligaciones en virtud del Contrato.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.2. En caso de suspensi\u00f3n de los Servicios o terminaci\u00f3n del Contrato debido a circunstancias imputables al Cliente o a la Entidad, el riesgo de posibles p\u00e9rdidas ser\u00e1 asumido exclusivamente por el Cliente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.3. Adem\u00e1s de cualquier otro motivo establecido en el Contrato (incluidos los presentes T\u00e9rminos Generales), el Cliente tiene derecho a resolver el Contrato en cualquier momento sin previo aviso al Contratista, mediante el env\u00edo de una notificaci\u00f3n de su intenci\u00f3n de resolver el Contrato en una forma que pueda reproducirse por escrito, en cuyo caso el Contratista tendr\u00e1 derecho a reclamar el pago de los honorarios acordados, as\u00ed como otros costos conforme a las disposiciones del Contrato.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.4. Asimismo, la relaci\u00f3n contractual se considerar\u00e1 terminada en los siguientes casos:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.4.1. al vencimiento del plazo acordado, cuando el Contrato haya sido celebrado por un per\u00edodo determinado;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.4.2. a la finalizaci\u00f3n de los Servicios acordados, cuando el Contrato haya sido celebrado para servicios puntuales o de car\u00e1cter limitado;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.4.3. al transcurso de 3 (tres) meses desde la finalizaci\u00f3n y liquidaci\u00f3n del \u00faltimo Servicio solicitado por el Cliente, cuando el Contrato haya sido celebrado por tiempo indefinido y no se hayan solicitado ni prestado nuevos Servicios durante dicho per\u00edodo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.5. Tras la terminaci\u00f3n del Contrato, el Cliente deber\u00e1 pagar al Contratista todos los honorarios y gastos debidos hasta la fecha de finalizaci\u00f3n del Contrato, o, si se ha acordado un honorario fijo, la parte proporcional correspondiente a los Servicios efectivamente prestados, salvo que el Contrato disponga lo contrario. Asimismo, si el Contratista resuelve el Contrato debido a circunstancias imputables al Cliente o a la Entidad, el Cliente deber\u00e1 indemnizar al prestador de Servicios y compensar todos los dem\u00e1s costos directos y da\u00f1os en que haya incurrido como consecuencia de la terminaci\u00f3n del Contrato, incluyendo todos los costos a los que el Contratista ya se hubiera comprometido (aunque a\u00fan no hayan sido pagados) antes de la terminaci\u00f3n del Contrato (por ejemplo, honorarios y otros pagos a especialistas externos, etc., relacionados con la ejecuci\u00f3n del Contrato que el Contratista no pueda recuperar o cancelar).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.6. Tras la terminaci\u00f3n efectiva del Contrato, el Contratista deber\u00e1 entregar al Cliente, o a cualquier persona designada por este, todos los libros contables, correspondencia y registros relacionados con los asuntos del Cliente o de la Entidad que pertenezcan al Cliente o a la Entidad y que se encuentren en posesi\u00f3n del Contratista. El Contratista podr\u00e1 conservar copias de dichos documentos si as\u00ed lo desea.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.7. Si el Cliente no designa un proveedor de servicios de reemplazo adecuado para los Servicios prestados al Cliente o a la Entidad dentro de los 7 (siete) d\u00edas, salvo que el Contrato o la legislaci\u00f3n aplicable establezcan un plazo diferente, el Contratista tendr\u00e1 derecho a:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.7.1. renunciar a todos los cargos y cesar la prestaci\u00f3n de los Servicios, incluso si dicha renuncia o cese da lugar a que la Entidad quede sin un administrador requerido, agente registrado, funcionario designado, domicilio social o persona de contacto autorizada;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.7.2. transferir cualesquiera acciones mantenidas por el Contratista o por sus agentes a nombre de la persona identificada como beneficiario final, salvo que el Cliente haya dado instrucciones l\u00edcitas en contrario y haya proporcionado toda la informaci\u00f3n requerida y cumplido con todas las Normas AML aplicables.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.8. El Cliente reconoce que, una vez cesada la prestaci\u00f3n de los Servicios, el Contratista puede seguir teniendo determinadas obligaciones regulatorias o fiduciarias en virtud de la legislaci\u00f3n aplicable. En consecuencia, y sin perjuicio de sus derechos, el Contratista podr\u00e1 continuar realizando aquellos actos o prestando aquellos Servicios que sean necesarios para cumplir con dichas obligaciones, y tendr\u00e1 derecho a cobrar honorarios conforme a sus tarifas vigentes por dichas actuaciones.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">12.9. Asimismo, cualesquiera disposiciones del Contrato que regulen esencialmente los derechos y obligaciones de las partes tras la terminaci\u00f3n del mismo continuar\u00e1n en vigor incluso despu\u00e9s de su terminaci\u00f3n, independientemente del motivo de dicha terminaci\u00f3n; en particular, se aplicar\u00e1 a las disposiciones relativas a la confidencialidad, las obligaciones derivadas de las Normas AML, la responsabilidad de las partes (incluidas las limitaciones de responsabilidad) y la resoluci\u00f3n de controversias.<\/span><\/p>\n<p><b>13. CONFIDENCIALIDAD<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">13.1. Las partes acuerdan no divulgar a terceros ninguna informaci\u00f3n comercial relativa a la otra parte y a sus respectivas filiales, proveedores de servicios, directivos, administradores, empleados, representantes y otras personas o entidades vinculadas, de la que hayan tenido conocimiento durante la preparaci\u00f3n y ejecuci\u00f3n del presente Contrato.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">13.2. Los documentos y otros materiales, as\u00ed como la informaci\u00f3n corporativa y de otro tipo (sobre personas, objetos, hechos, acontecimientos, sucesos y procesos, independientemente de su forma) recibidos por el Contratista del Cliente, incluso en el curso de negociaciones y discusiones sobre la forma de ejecuci\u00f3n de una instrucci\u00f3n, constituir\u00e1n Informaci\u00f3n Confidencial. La Informaci\u00f3n Confidencial podr\u00e1 transmitirse de forma oral y por cualquier medio, incluyendo correo postal, mensajer\u00eda, tel\u00e9fono, cable, fax y correo electr\u00f3nico.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">13.3. El Contratista utilizar\u00e1 la Informaci\u00f3n Confidencial \u00fanicamente para los fines de cumplimiento de una instrucci\u00f3n y no la utilizar\u00e1 para otros fines sin la autorizaci\u00f3n previa del Cliente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">13.4. En caso de p\u00e9rdida o divulgaci\u00f3n de la Informaci\u00f3n Confidencial, el Contratista, en la medida en que lo permita la legislaci\u00f3n aplicable, notificar\u00e1 al Cliente dicha p\u00e9rdida o divulgaci\u00f3n y adoptar\u00e1 todas las medidas necesarias para prevenir da\u00f1os u otras consecuencias adversas derivadas de ello.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">13.5. El Cliente se abstendr\u00e1, en todo momento durante la ejecuci\u00f3n del presente Contrato y despu\u00e9s de su terminaci\u00f3n, de cualquier acto u omisi\u00f3n que pueda da\u00f1ar, perjudicar o afectar negativamente los bienes, las actividades comerciales o la reputaci\u00f3n del Contratista, de sus socios de cooperaci\u00f3n o de sus clientes (Conducta de Buena Fe).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">13.6. No obstante cualquier disposici\u00f3n del presente documento, el Cliente reconoce y acepta que el Contratista podr\u00e1 divulgar informaci\u00f3n confidencial y\/o datos personales en las siguientes circunstancias:<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">13.6.1. <\/span><b>Obligaciones legales o regulatorias<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: divulgaci\u00f3n en la medida requerida por la legislaci\u00f3n aplicable, normativa, orden judicial o solicitud de cualquier autoridad competente.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">13.6.2. <\/span><b>Prestaci\u00f3n de los Servicios<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: divulgaci\u00f3n a los agentes del Contratista y a terceros cuando dicha divulgaci\u00f3n sea necesaria para la correcta ejecuci\u00f3n de los Servicios. La Informaci\u00f3n Confidencial y los datos personales podr\u00e1n ser divulgados a los agentes del Contratista, siempre que el Contratista celebre con dichas personas un acuerdo de confidencialidad que establezca la obligaci\u00f3n de no divulgar la Informaci\u00f3n Confidencial y los datos personales. Dicha informaci\u00f3n tambi\u00e9n podr\u00e1 ser divulgada a asesores externos, consultores y otras personas que representen los intereses del Cliente, salvo que el Cliente d\u00e9 una instrucci\u00f3n, en una forma que pueda reproducirse por escrito, de no transferir dicha informaci\u00f3n a personas expresamente identificadas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">13.6.3. <\/span><b>Ausencia de instrucciones del Cliente<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: divulgaci\u00f3n cuando el Contratista no pueda obtener instrucciones del Cliente y considere razonablemente que dicha divulgaci\u00f3n redunda en el mejor inter\u00e9s del Cliente o de la Entidad.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">13.7. El Cliente renuncia a cualquier reclamaci\u00f3n de confidencialidad o incumplimiento de la confidencialidad derivada de divulgaciones realizadas de conformidad con el presente Contrato y acepta indemnizar y mantener indemne al Contratista y a sus agentes frente a cualquier reclamaci\u00f3n derivada de tales divulgaciones. A efectos de claridad, el Contratista no ser\u00e1 responsable frente al Cliente, la Entidad o cualquier tercero por cualquier p\u00e9rdida, da\u00f1o o gasto, ya sea directo o indirecto, derivado de dicha divulgaci\u00f3n, salvo en la medida en que la p\u00e9rdida, da\u00f1o o gasto sea consecuencia de dolo o negligencia grave del Contratista.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">13.8. Las obligaciones de confidencialidad permanecer\u00e1n plenamente vigentes hasta que la informaci\u00f3n confidencial pase al dominio p\u00fablico o, como m\u00e1ximo, durante diez (10) a\u00f1os desde la terminaci\u00f3n del Contrato por cualquier motivo.<\/span><\/p>\n<p><b>14. OBLIGACIONES RELACIONADAS CON AML<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">14.1. El Contratista est\u00e1 obligado a cumplir con todas las Normas AML aplicables. El Contratista no establecer\u00e1 ni mantendr\u00e1 una relaci\u00f3n comercial, ni ejecutar\u00e1 una transacci\u00f3n ocasional, si no puede aplicar las medidas de debida diligencia requeridas por la legislaci\u00f3n aplicable. Para cumplir con estas obligaciones, el Contratista obtendr\u00e1 y mantendr\u00e1 un conocimiento adecuado del Cliente, de sus personas vinculadas, de sus actividades comerciales (incluidas las actividades econ\u00f3micas) y del origen de sus activos, de conformidad con el principio de \u201cConozca a su Cliente\u201d (Know Your Client).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">14.2. Sin perjuicio de la obligaci\u00f3n de confidencialidad del Contratista, este podr\u00e1 estar obligado, en virtud de la legislaci\u00f3n aplicable, incluidas las Normas AML, a notificar a las autoridades competentes cualquier transacci\u00f3n en efectivo que supere el l\u00edmite establecido, o cualquier transacci\u00f3n que el Contratista sepa o sospeche que pueda contravenir las Normas AML, o en la que no pueda aplicar las medidas de debida diligencia requeridas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">14.3. Si, en el curso de la representaci\u00f3n o asesoramiento al Cliente, el Contratista queda obligado a presentar un informe conforme a las Normas AML, podr\u00e1 estar legalmente prohibido de informar al Cliente sobre la presentaci\u00f3n de dicho informe o sobre las razones del mismo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">14.4. Si el Cliente no proporciona la informaci\u00f3n o documentaci\u00f3n solicitada por el Contratista a efectos de cumplir con las Normas AML, o si una transacci\u00f3n parece sospechosa o plantea preocupaciones relacionadas con el blanqueo de capitales, la financiaci\u00f3n del terrorismo o la evasi\u00f3n o violaci\u00f3n de sanciones, como resultado de lo cual el Contratista est\u00e9 obligado por ley a rechazar o suspender la prestaci\u00f3n de sus Servicios y\/o a resolver el Contrato, el Cliente deber\u00e1 compensar al Contratista por sus costos directos y lucro cesante en un importe equivalente al 40 % de los honorarios acordados, que el Contratista podr\u00e1 compensar con cualquier cantidad pagadera o reembolsable al Cliente en virtud del Contrato.<\/span><\/p>\n<p><b>15. OTRAS DISPOSICIONES<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">15.1. <\/span><b>Protecci\u00f3n de Datos Personales<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">15.1.1. Mediante la celebraci\u00f3n del Contrato (cl\u00e1usula 3.1 del presente documento), el Cliente acepta los t\u00e9rminos de la pol\u00edtica de tratamiento de datos del Contratista y otorga su consentimiento para que el Contratista procese datos personales en la medida necesaria para la correcta prestaci\u00f3n de los Servicios. La pol\u00edtica de tratamiento de datos forma parte del Contrato. La versi\u00f3n vigente de dicha pol\u00edtica est\u00e1 disponible en el sitio web<\/span><a href=\"http:\/\/www.prifinance.com\"> <span style=\"font-weight: 400;\">www.prifinance.com<\/span><\/a><span style=\"font-weight: 400;\">.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">15.1.2. En la ejecuci\u00f3n del Contrato, el Contratista cumple con toda la legislaci\u00f3n aplicable en materia de protecci\u00f3n de datos, incluido el Reglamento (UE) 2016\/679 (Reglamento General de Protecci\u00f3n de Datos, o RGPD) y cualquier otra normativa relevante en la jurisdicci\u00f3n aplicable. Las disposiciones relativas al tratamiento de datos personales conforme al RGPD se aplicar\u00e1n \u00fanicamente a personas f\u00edsicas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">15.2. <\/span><b>Ley aplicable y resoluci\u00f3n de disputas<\/b><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">15.2.1. El Contrato se regir\u00e1 por las leyes de la jurisdicci\u00f3n en la que est\u00e9 registrado el Contratista, salvo que se acuerde lo contrario en la Carta de Encargo.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">15.2.2. Las partes tienen derecho a acudir a los tribunales para resolver cualquier controversia de conformidad con la legislaci\u00f3n vigente en la Rep\u00fablica de Estonia. En consecuencia, las partes tendr\u00e1n derecho a iniciar acciones o procedimientos judiciales bajo la jurisdicci\u00f3n exclusiva y ante el tribunal competente del Tribunal del Condado de Harju, ubicado en Tallin, Estonia. Asimismo, las partes acuerdan no iniciar ninguna acci\u00f3n o procedimiento judicial en ninguna otra jurisdicci\u00f3n ni ante ning\u00fan otro tribunal.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">15.3. <\/span><b>Cesi\u00f3n de derechos y obligaciones<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: El Contratista podr\u00e1 ceder el Contrato, o cualquiera de sus derechos u obligaciones derivados del mismo, a cualquier tercero sin el consentimiento del Cliente, siempre que el Cliente sea notificado de dicha cesi\u00f3n. El Cliente solo podr\u00e1 ceder cualquiera de sus derechos u obligaciones derivados del Contrato con el consentimiento del Contratista.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">15.4. <\/span><b>Penalidades<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: Si el Cliente incumple las obligaciones de confidencialidad o la obligaci\u00f3n de conducta de buena fe (cl\u00e1usula 20 y siguientes), o la protecci\u00f3n de datos personales (cl\u00e1usula 22.1), el Contratista tendr\u00e1 derecho a exigir y el Cliente estar\u00e1 obligado (a) a pagar una penalidad contractual de 10 000 euros por cada incumplimiento, y (b) a indemnizar los da\u00f1os derivados de dicho incumplimiento en la medida en que estos excedan el importe de la penalidad contractual mencionada.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">15.5. <\/span><b>Renuncia<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: La falta de cualquiera de las partes en exigir el cumplimiento de cualquier disposici\u00f3n del Contrato, incluidos los presentes T\u00e9rminos Generales, no constituir\u00e1 una renuncia al derecho de exigir posteriormente el cumplimiento de dicha disposici\u00f3n o de cualquier otra disposici\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-weight: 400;\">15.6. <\/span><b>Divisibilidad<\/b><span style=\"font-weight: 400;\">: Si alguna disposici\u00f3n del Contrato, incluidos los presentes T\u00e9rminos Generales, se considera inv\u00e1lida o inaplicable, dicha disposici\u00f3n se considerar\u00e1 separada y las disposiciones restantes permanecer\u00e1n en pleno vigor y efecto. La disposici\u00f3n inv\u00e1lida o inaplicable ser\u00e1 sustituida por una disposici\u00f3n correspondiente derivada de la legislaci\u00f3n aplicable o, en ausencia de regulaci\u00f3n legal, por una disposici\u00f3n que se aproxime lo m\u00e1s posible a la intenci\u00f3n de las partes.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>T\u00c9RMINOS Y CONDICIONES DEL CONTRATO Los presentes t\u00e9rminos y condiciones del contrato de servicios (los T\u00e9rminos Generales) regulan los derechos, obligaciones y responsabilidades entre el Contratista y el Cliente en relaci\u00f3n con la prestaci\u00f3n de los Servicios por parte del Contratista al Cliente. 1. DEFINICIONES 1.1. Normas AML: significan todas las leyes, reglamentos y directrices [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[],"class_list":["post-31676","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v25.4 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Terms of Use | Prifinance Company<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Conditions for the provision of consulting and legal services by Prifinance. Full cycle of customer support. Privacy and risk protection.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"noindex, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Terms of Use | Prifinance Company\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Conditions for the provision of consulting and legal services by Prifinance. Full cycle of customer support. Privacy and risk protection.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/condiciones-de-uso\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Prifinance\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2026-03-30T17:00:54+00:00\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"34 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/condiciones-de-uso\/\",\"url\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/condiciones-de-uso\/\",\"name\":\"Terms of Use | Prifinance Company\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/#website\"},\"datePublished\":\"2022-05-17T13:18:06+00:00\",\"dateModified\":\"2026-03-30T17:00:54+00:00\",\"description\":\"Conditions for the provision of consulting and legal services by Prifinance. Full cycle of customer support. Privacy and risk protection.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/condiciones-de-uso\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/condiciones-de-uso\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/condiciones-de-uso\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Condiciones de uso\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/#website\",\"url\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/\",\"name\":\"Prifinance New\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/#organization\",\"name\":\"Prifinance New\",\"url\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/#\/schema\/logo\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/logo-2.svg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/logo-2.svg\",\"caption\":\"Prifinance New\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/#\/schema\/logo\/image\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Terms of Use | Prifinance Company","description":"Conditions for the provision of consulting and legal services by Prifinance. Full cycle of customer support. Privacy and risk protection.","robots":{"index":"noindex","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"Terms of Use | Prifinance Company","og_description":"Conditions for the provision of consulting and legal services by Prifinance. Full cycle of customer support. Privacy and risk protection.","og_url":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/condiciones-de-uso\/","og_site_name":"Prifinance","article_modified_time":"2026-03-30T17:00:54+00:00","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Tiempo de lectura":"34 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/condiciones-de-uso\/","url":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/condiciones-de-uso\/","name":"Terms of Use | Prifinance Company","isPartOf":{"@id":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/#website"},"datePublished":"2022-05-17T13:18:06+00:00","dateModified":"2026-03-30T17:00:54+00:00","description":"Conditions for the provision of consulting and legal services by Prifinance. Full cycle of customer support. Privacy and risk protection.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/condiciones-de-uso\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/condiciones-de-uso\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/condiciones-de-uso\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Condiciones de uso"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/#website","url":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/","name":"Prifinance New","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/#organization","name":"Prifinance New","url":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/logo-2.svg","contentUrl":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/wp-content\/uploads\/2025\/08\/logo-2.svg","caption":"Prifinance New"},"image":{"@id":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/31676","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=31676"}],"version-history":[{"count":35,"href":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/31676\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":33604,"href":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/31676\/revisions\/33604"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=31676"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/new-prifinance.prodevelopment.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=31676"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}